梦远书城 > 外国文学 > 德伯家的苔丝 | 上页 下页 |
一一五 |
|
她说话闪烁其词,又住口不说了;这时候,有几个小孩子走到门口,用手拉看母亲的裙子,其中最小的一个嘟哝着说—— “要和苔丝结婚的是不是这位先生呀?” “他已经和苔丝结婚了!”琼小声说。“进屋去。” 克莱尔看见她尽力不想告诉他,就问—— “你认为苔丝希望不希望我去找她?如果她不希望我去找她,当然——” “我想她不希望你去找她。” “你敢肯定吗?” “我敢肯定她不希望你去找她。” 他转身正要走开,又想起苔丝写给他的那封深情的信来。 “我敢肯定她希望我去找她!”他激动地反驳说。“我比你还要了解她。” “那是很有可能的,先生;因为我从来就没有把事情弄清楚呢。” “请你告诉我她住的地方吧,德北菲尔德太太,可怜一个孤苦的伤心的人吧!” 苔丝的母亲看见他难过的样子,又开始心神不安地用一只手一上一下地摸她的脸,终于小声地告诉他说—— “她住在桑德波恩。” “啊——桑德波恩在哪儿?他们说桑德波恩已经变成了一个大地方了。” “除了我说的桑德波恩外,更详细的我就不知道了。因为我自己从来也没有去过那儿。” 很明显,琼说的话是真的,所以他也就没有再追问她。 “你们现在缺少什么吗?”他关心地问。 “不缺什么,先生,”她回答说,“我们过得还是相当不错的。” 克莱尔没有进门就转身走了。前面三英里的地方有一个火车站,他就把坐马车的钱付了,步行着向火车站走去。开向桑德波恩的火车不久就开了,克莱尔就坐在火车上。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |