闂傚倸鍊搁崐椋庢濮橆兗缂氱憸宥堢亱閻庡厜鍋撻柛鏇ㄥ亞閿涙盯姊虹捄銊ユ珢闁瑰嚖鎷�
闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈鐎殿喖顭烽弫鎾绘偐閼碱剨绱叉繝娈垮枟閿曗晠宕㈡禒瀣畺婵炲棗娴氬〒濠氭煏閸繃顥滈梺鍙夌矒閺岀喖宕欓妶鍡楊伓闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閸撲礁鍨濇い鏍ㄧ矊閸ㄦ繈鏌熼悙顒傛菇闁逞屽墮閸婂潡寮崘顔肩<婵ê鍟块悡妯讳繆閻愵亜鈧牜鏁幒鏂哄亾濮樼厧澧摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜钘夌婵犻潧锕ら顓熺節绾版ɑ顫夐柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐叉疄闂佸憡鎸嗛崨顖滃帬闂備礁婀遍搹搴ㄥ闯椤曗偓瀵偅绻濋崟銊ヤ壕妤犵偛鐏濋崝姘亜閿旇鐏犻摶鐐存叏濡炶浜鹃梺鍝勬湰閻╊垱淇婇悜绛嬫晩闁绘挸瀵掑ḿ浠嬫⒒娴h棄顥嶆い鏇熺矒楠炲繘鏁撻敓锟�濠电姷鏁告慨鐢割敊閺嶎厼绐楅柡宥庡幑閸嬫垿鏌i姀銏℃毄濞戞挸绉归弻鐔兼倻濡儵鎷归悗瑙勬礀瀵墎鎹㈠☉銏犲耿婵☆垰鎼〖缂傚倷娴囨ご绋课涢崘顔艰摕闁炽儲鍓氶崥瀣箹缁厜鍋撳畷鍥跺敼闂傚倷绶氶埀顒傚仜閼活垱鏅舵ィ鍐╃厵闁告垯鍊栫€氾拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂侀潧臎閸屾粌澧炬繝鐢靛仜濡瑩骞愭繝姘?闁瑰墽绮悡鏇㈡煛閸ャ儱濡奸柣蹇曞█閺屾稓浠︾拠鎻掝潎闂佸搫鏈惄顖炲春閸曨垰绀冮柣鎰靛墰閺嗐儵姊绘担钘壭撻柛鈺侊躬楠炲繘鏁撻敓锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒婄稏濠㈣泛艅缂傛碍绻涢崱妯虹仸鐎规洘鐓¢弻鐔衡偓娑欋缚鐠愨晜绻涘顔荤盎缂佺姷鎳撻湁闁挎繂鎳忛幉鍛娿亜閹惧瓨銇濇俊顐㈡嚇椤㈡洟濮€閳ユ剚妲遍梻浣烘嚀閹诧繝骞冮崒鐐叉槬婵炴垯鍨洪弲鎼佹煥閻曞倹瀚�缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€堕埀顒€鍟村畷鍗烆渻閵忥紕鈯曠紒妤冨枛閸┾偓妞ゆ帒瀚ㄩ埀顑跨閳诲酣骞樺畷鍥р偓鐐差渻閵堝棗鍧婇柛瀣尵缁辨帡鎮▎蹇斿闁绘挻娲熼幃姗€鎮欓棃娑楀闂佹眹鍔嶉崹鍦閹烘挸绶炴繛鎴炵懃椤忥拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鑼槱閻熸粎澧楃敮鎺楀垂閸岀偞鐓熼柕蹇婃嚉閸︻厾涓嶅ù鐓庣摠閸婄敻鏌ㄥ┑鍡涱€楀ù婊呭仱閺屽秹鎮烽幍顔э綁鏌曢崶褍顏€殿噮鍓熼獮鎰償閳ュ弶妯婇梻鍌欒兌缁垶骞栭锕€绠柨鐕傛嫹
婵犵數濮烽弫鍛婃叏娴兼潙鍨傚┑鍌溓归弰銉╂煛瀹ュ骸骞楅柛瀣儔閺岋繝宕堕埡鈧槐鎶芥煟閻旂ǹ鐝楅柡鍐ㄧ墕瀹告繃銇勯幘璺烘珡婵☆偆鍠栧缁樻媴鐟欏嫬浠╅梺绋垮缁孩绂掗敃鍌涘癄濠㈠厜鏅幏锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶顒夋晪闁哄稁鍘肩粈鍫熺箾閸℃ɑ灏ㄩ柍褜鍓ㄧ粻鎴︽偩閿熺姴绠ラ柧蹇e亞娴滄瑩姊绘担鐟邦嚋婵炲弶鐗犲畷鎰亹閹烘挸鈧潡鎮归崶褎鈻曢柣鏂挎閺屻倝骞栨担瑙勯敪婵犳鍠栭悧鎾诲蓟閵堝洦瀚氱憸搴b偓姘炬嫹闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亝鏅濋柛灞厩氶崑鎾诲礃椤旂厧鑰垮┑鐐村灦閿氶柛銈嗗灴濮婃椽宕ㄦ繝鍌毿曟繛瀛樼矋缁诲嫰鍩€椤掍胶顣茬€光偓閹间礁钃熸繛鎴欏灩閸楁娊鏌曟繛鍨姕闁绘繍鍣e娲传閵夈儲鐝㈤梺鐟板殩閹凤拷闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炲鏁撻悩鍐蹭画闂佹寧绻傞ˇ顖滃瑜版帗鐓涢柛銉e劚閻忊晠鎮峰▎娆戠暤闁哄苯绉烽¨渚€鏌涢幘璺烘灈妤犵偛鍟灒閻犳亽鍔庨弶鎼佹⒑鐟欏嫬鍔ゅ褍閰i、娆撳箣濠垫劖瀵岄梺闈涚墕濡瑧绮氶崸妤佺厵闁告垯鍊栫€氾拷闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亝鏅濋柛灞厩氶崑鎾诲礃閳轰胶绐為梺褰掑亰閸樺ジ宕滈妸銉㈡斀闁绘ḿ绮☉褎淇婇顐㈠箹瀹€锝呮健楠炲秹顢欓悷棰佸闂佺ǹ绻愰ˇ顖涚妤e啯鈷戦柛娑橈工婵箑霉濠婂嫷娈滅€规洘鍨块弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鐑芥嚄閼哥數浠氱紓鍌欒兌缁垶宕濆▎鎾崇畺鐟滄垹绮诲☉姗嗘僵闁稿繐鍚嬬欢顓㈡⒒閸屾艾鈧兘鎳楅懜鐢典粴缂傚倷鑳剁划顖炲礉濞嗘挾宓佹俊銈傚亾妤楊亙鍗冲畷濂告偄瀹勬澘顥掗梻鍌欐祰濞夋洟宕抽敃鍌氱闁跨噦鎷�闂傚倸鍊峰ù鍥х暦閸偅鍙忛柡澶嬪殮濞差亜惟闁挎柨褰炵划鎾⒒閸屾瑨鍏岄柛搴f暬瀹曟粌鈹戠€n偄浠梺鍐叉惈閹冲海绮诲鑸电厱鐎光偓閳ь剟宕戝☉姘变笉婵ǹ椴搁崰鎰節婵犲倻澧曢柣銈庡櫍閺屽秷顧傞柟鍑ゆ嫹闂傚倸鍊搁崐鐑芥倿閿曞倸绠栭柛顐f礀绾惧潡鏌ょ喊鍗炲闁活厽鐟╅弻鐔衡偓鐢登归瀷婵犳鍠楁繛濠傤潖濞差亶鏁嗛柍褜鍓涚划鏃傗偓闈涙憸娑撳秹鏌i姀鐘冲暈闁绘挻鐟╁娲敇閵娧呮殸闂佽绻楁ご鍝ユ崲濞戞碍瀚氱憸搴b偓姘炬嫹
梦远书城 > 外国文学 > 丛林中的艰苦岁月 | 上页 下页
四七


  “城里的有些年轻人也加入了这个行列,他们做得很过火:冲进房子,把那个可怜的黑鬼从床上拖起,尽管他尖叫着请求怜悯,他们还是匆匆把他拉到了寒冷的露天——因为是冬天——把几乎是裸体的他绑在了栅栏上百般折磨,他终于死在了他们手下。

  “当他们明白发生了什么时,便撤下尸体逃走了。那些主犯们逃过了湖,到了那一边,剩下的这伙人没法被辨认出来带去审判,这件事情也就隐瞒下来了。但是这事还是给几个体面的家庭带来了很大的不安,因为他们的儿子与这桩麻烦有关。”

  “但是,像这样的事肯定很少发生吧?”

  “要比你想象的寻常得多。前两天,还在W地的一次‘闹腾’中,有一个男子被杀,另有两个人伤得很重。新郎是一个中年男子,很有决断力,富有感情。他发誓如果这样的践民胆敢干涉他的私事,他就会像打乌鸦,样,毫不后悔地向他们开枪。他的威胁仅仅增加了那伙暴民恶作剧折磨他的决心。当他拒绝见他们的代表,连分给他们婚礼的一点喜悦也不肯时,他们决定用装有豆子的枪向他的门打几枪以威胁他就范。他们的‘致敬’得到了回报,从卧室的窗户用双筒枪打出了打猎用的粗枪弹。人群中发出了巨大的喊叫声,他们的头儿被射穿了心脏,还有两个主要的人在混战中被打伤了。他们发誓要烧了这所房子,但是新郎大胆地走到窗前告诉他们试试看。在他们点着第,束火把之前,他会向他们再次开枪。因为他的枪又装好了子弹,只要他们当中有人胆敢还留在他的房前。他还会向他们放枪的。

  “他们散开了、A先生尽管没有为此事而受到惩罚,但据人说他已成了一个受仇人注意的人。他最近离开了这块殖民地,在美国安顿下来。

  “唉,穆迪太太,你看上去那么严肃。那么我来给你讲一个不那’么忧郁的故事。如果人们把‘闹腾’仅看成是一个玩笑,自己也参加这种欢闹的话,它很少会导致坏结果的。”

  “让新郎和新娘成为这种人的笑柄真是极有尊严的事啊!”

  “噢,但是习惯使我们适应一切。与其拿我们同胞的生命冒险,还不如放弃我们的一点傲慢。有人给我讲过一个下加拿大女士的故事。这位女士找了一个年轻小伙子做她的第二任丈夫,从年龄上考虑他都可以做她的儿子了。那伙暴民在夜间包围了她的住所,有六个小伙子抬着敞开的棺材,里面躺着她的泥像,帽子上戴着白色的丝带,就在她的寝室窗外又喊又叫,又敲又打,埋葬了可怜的新娘。这个寡妇对他们的整个行为感到可笑,但是她明智地让他们自行其事。她住在一幢坚固的石头房子里,她闩上门,关上铁窗,让它们去受攻击。

  “‘只要她健康,’她说,‘欢迎他们埋葬她的泥像。只要他们高兴,随时都可以。她真的能为这么多人带来快乐而感到高兴。’

  一夜又一夜,在整个冬天,这同一伙人用他们烦人的音乐包围她的房子。但是,她仅仅一笑置之。

  暴民的头是那一带的一个年轻律师,景况不佳,爱胡闹。寡妇知道了这一点,有一天晚上请他来她家参加一个聚会。他接受了邀请,被她的友好热情所感染,并很快感到很自在。当同样的胡闹同一时刻在这女士屋前又开始的时候,他感到非常羞愧。

  “‘噢,’R太太一边对她丈夫笑着一边说,‘我们的朋友来了。真的,K先生,他们每天都让我们这么高兴。如果没有他们,我会感到很无聊的。

  从那一刻起,闹剧结束了。老太太可以在安静中享受她年轻的丈夫的陪伴了。

  “我敢保证,穆迪太太,同新房的折腾常常阻止老年人有不体面的婚姻,因此,它不是完全没有用处的。”

  这次闹腾过后几天,一位D太太来看我。她是个美国人,一个很体面的老太太,住在一栋大路旁的漂亮木架房子里。我正在吃饭,女仆在远处照看我的孩子。D太太很严肃地看着我,直到我吃完饭。她可是几小时前就吃完饭了。我吃完后,女仆把孩子递给我,然后把餐具收到外屋去。

  “你不跟仆人一起吃?”我的来访者说,“那不是有点傲慢吗?”

  “这是习惯,”我答道,“我们在老家不习惯一起吃。我认为分桌吃饭对双方来说都方便。”

  “难道你们不都是同样的血肉之躯吗?富人和穷人遇到了一起,上帝是他们共同的创造者。”

  “是的,你的话很对,我真心地同意。同是人类没有什么区别,但是教育会在思想上和态度上造成不同。到这些方面也一样之前,最好还是分开。”

  “啊,你可不是个好基督徒,穆迪太太。上帝关心富人,更关心穷人。他在穷人中拥有更多的信徒。我们总是跟我们的仆人一起吃饭。”

  没过多久,在谈论我们的家务事时,我碰巧提到我们从莫林勒那儿买到的母牛非常的好,能产很多奶。

  “那个人跟我们呆了好几年,是个优秀的仆人。D先生用土地付了他的工资。他现在拥有的那块地是我们美国移民封地的一部分。但是,无论他做得怎么好,我还是不能容忍他,因为他是个黑人。”

  “是吗!他跟其他人不是一样的血肉之躯吗?”

  D太太病黄色的脸变了色。她有些激动地回答:“

  “什么,你拿我跟一个黑鬼比?”

  “并不确切。但毕竟肤色成了他和其他没有教养的下等人之间的惟一区别。”

  “穆迪太太!”她叫道,虔诚而又恐怖地举起双手,“他们是魔鬼的儿女。上帝决不会屈尊创造一个黑鬼。”

  “这样的观点是怀疑上帝的力量和尊严。你怎么能相信这样无知的话?”

  “那么,”我的客人生气地说,“即使他们不是魔鬼创造的,他们也是该隐的后代。”

  “可是该隐的子孙们已经全部死于大洪水了。”

  我的来客迷惑了。

  “人们普遍相信非洲人是含的后代。他身上背着的诅咒似乎至今仍粘在许多部落头上。人下人已经够糟了,用不着我们残酷迫害给他们雪上加霜。基督来寻找并拯救那些迷途者,为了证明这个无比郑重的承诺,他不拒绝受胜利洗礼的埃提阿伯的宦官,胜利毫无疑问跟他的信徒一样黑。你不允许莫林勒和你家其他仆人同桌吃。饭吗?”

  “我的天哪!你认为我会跟一个黑鬼同桌吃饭吗?如果我这样侮辱我家仆人的话,他们会离开我家的。跟一个肮脏的黑人坐在一起,真是的!”

  “D太太,你认为天堂里有黑人吗?”

  “当然没有。有的话我就绝不想上天堂。”她不屑再说,扬长而去。

  然而,正是这个女人给我上了一堂什么是傲慢的生动课程。唉,我们堕落的天性啊!哪一种无知对和平和基督的友爱精神更有破坏性呢?——是对我们自己品格的无知?还是对他人品格的无知?

  我们离开此地去丛林成了我们现在谈话的主题。我丈夫去了一趟丛林地区,刚刚回来,他为能搬到那儿的前景感到高兴。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页