梦远书城 > 外国文学 > 安妮日记(版本2) | 上页 下页 |
一一 |
|
1942年7月9日 星期四 亲爱的吉蒂: 我们就这样在倾盆大雨中走着,爸爸、妈妈和我,每人拎着一个书包和一个购物袋,里面塞满了各种各样的东西。早晨上班去的人们向我们投来同情的目光。从他们的表情上可以看出他们感到遗憾,因为他们不能向我们提供任何交通工具。令人注目的黄星在纳粹统治期间,犹太人胸前必须佩带一个醒目的六角星标志。已说明一切。 上路以后,爸爸妈妈才点点滴滴地向我介绍了整个藏匿计划。好几个月以来,我们就已把尽可能多的生活用品和内衣裤转移走了,如今正好到这个节骨眼上。我们原定在7月16日那天自愿消失,那个传唤使我们把计划提前了十天。我们不得不将就一些,因为房间还没有布置好。 藏匿处就在爸爸公司的办公楼里。外人有点难于明白这一点,因此我想进一步加以说明。爸爸从来没有用过许多人员:库格勒先生、克莱曼先生和米普,还有一名二十三岁的速记打字员贝普·沃斯库吉尔。他们都知道我们要来。只有管仓库的沃斯库吉尔先生——贝普的父亲——和两个勤杂工不知情。 这幢房子的情况是这样的,底层有一间大库房,里面又隔成几间,如把肉桂、丁香和胡椒代用品磨成粉的加工间和储藏室。库房入口处的旁边是屋子的正门。进门以后,穿过一扇中门,走上一道楼梯。楼梯上面有一道毛玻璃门,门上过去写着“办公室”三个黑字。那是前办公室,宽敞,明亮,东西很多。贝普、米普和克莱曼先生白天在那里办公。穿过一个放着衣帽架、大柜和保险柜的通道间,就来到又小又暗而且有点霉味的经理室。从前库格勒先生和范丹先生在那儿办公,如今只有库格勒先生一人了。也可以从过道里通过一扇玻璃门直接进入这间办公室,但是那道玻璃门能从里面开,从外面不容易打开。从库格勒的办公室出来,沿着一条细长的过道,经过煤仓,再上四级楼梯,就来到整幢房子最豪华的部分:私人办公室。贵重的深色家具,铺着漆布的地面上还有地毯、收音机、精致优美的灯具,一切都漂亮极了。旁边有一间宽敞的大厨房,里面有一台直通热水器和两台煤气灶。接着还有一间厕所。这是二楼。 从楼下的过道登上一道平常的木头楼梯,便来到一个小小的楼梯间。楼梯间左右两边都有门,左边的门通向前面库房、阁楼和顶楼。前屋另一边还有一条长长的、非常陡的真正荷兰式楼梯通向第二扇临街门。 楼梯间右边就是“后屋”。谁也想不到,在这扇漆成灰色的普普通通的门后还藏匿着这么多房间。门前有一道门槛,跨过门槛就到了里面。这扇门正对面是一个很陡的楼梯;左边有一条小过道和一间屋子,这间屋子就要成为弗兰克家的起居室兼卧室。旁边还有一间小一点的房间,给弗兰克家两位小姐做卧室兼书房。楼梯右边有一个没有窗户的小房间,里面有一个洗手盆和一个完整的厕所,有一扇门通向玛戈特和我的卧室。走上楼梯,打开楼上的那扇门,你会出乎意料地发现,一幢运河边上的老房子里居然有这么一间宽敞明亮高大的房间。这间房间里有个炉灶(这里原先是库格勒的实验室)和水槽。现在这儿做厨房,同时兼作公共起居室、餐厅和书房、范丹夫妇的卧室。一个很小的过道间将成为彼得的住房。另外,和前屋一样,这儿也有阁楼和顶楼。你瞧,这样一来我就把我们整个漂亮的后屋都向你介绍了! 安妮 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |