闂備線娼уΛ宀勫磻閿燂拷
闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼弻锟犲磼濮橆厽鎮欏銈嗗釜閹凤拷闂備胶绮划鎾汇€傞敃鍌氳埞妞ゆ帒瀚Λ姗€鏌涢妷鎴濊嫰婵★拷闂備礁鎲¢懝鍓х矓閹绢噮鏁婄€广儱顦Λ姗€鏌涢妷顔煎闁艰鎷�婵犳鍠栭オ鐢电不閹烘梹宕叉繛鍡樺姧缁辨棃鏌″搴″箲闁逞屽墾閹凤拷闂備礁鎲¢悷銊т焊濞嗘挻鍎撻柛鏇ㄥ灠閸屻劑鏌涢埄鍐炬當闁芥埊鎷�闂備浇顫夊ḿ娆戞崲閹存緷娲箹娴e摜顓洪棅顐㈡处閹告悂鍩涢敓锟�缂傚倷鐒﹂〃鍡椢涙笟鈧、娆撳炊椤掆偓缁狙囨煕鐏炵偓鐨戠紒澶涙嫹闂備礁鎲¢崙褰掑垂閻㈢ǹ绠伴悗锝庡亞閳瑰秵銇勯弬鎸庡仴闁绘搫鎷�
濠电姰鍨奸崺鏍偋閺囩伝鐟拔旈崨顓燁棟闂佹悶鍎滅仦钘壩�闂備浇顕栭崜娆撯€﹀畡鎵虫灃闁挎洖鍊归悞璇差熆閼搁潧濮堥柤璇ф嫹闂佽崵濮村ú锕傘€冮崱娑樺嚑闁告劦浜濈€氭岸鏌涢弴銊ユ珮闁哥噦鎷�闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼幃妯跨疀閹惧墎顔戝銈嗘穿閹凤拷闂佽崵濮村ú锕傘€冩径鎰剨婵犻潧妫ḿ鎵偓鍏夊亾闁告劦浜楅崑锟�闂備胶枪缁绘劙鎮ц箛姘兼澓闂備胶枪缁绘劙骞楀⿰鍫熷創闁跨噦鎷�闂佽崵濮村ú銊︾仚闂佺儵鍓濋悷鈺呭箚閸岀偛绠氱憸婊堝疮閳э拷闂備焦鎮堕崕鑼矙閹寸姾濮抽梺顒€绉寸粻鐢告煙闁箑鐏辨繛璇ф嫹
梦远书城 > 外国诗歌 >

翁加雷蒂诗选


翁加雷蒂(1888-1970),意大利隐秘派诗歌的主要代表人物之一。出版的诗集有《被埋葬的港口》(1916年)、《覆舟的愉快》(1919年)、《时代的感情》(1933年)、《悲哀》、《福地》、《呼喊和风景》、《老人笔记》等。

卡尔索的圣马丁诺镇 流浪者 请不要再喧哗 我已失去了一切


卡尔索的圣马丁诺镇


这么多
鳞次栉比的房屋
仅仅残存了
断垣残壁
几堵

这么多
患难与共的朋友
幸运的生者
屈指可数

一个个十字架
竖立心中

我的心啊
是最悲伤的陵墓


吕同六 译


流浪者


在人世间
每一个
角落
我全没有法子
栖身

我足迹所至
任意一处
陌生的
地方
心头不由蟠曲
悒闷
诚然
许久以前
我已使我惯于
容忍

日复一日隐遁
我这个飘零的
陌生人

我归来了
从饱经忧患的
岁月

安享哪怕
生活的片刻
欢悦

觅得一处干净的
土地


吕同六 译


请不要再喧哗


别再杀害死者,
啊,请不要再喧哗,不要再喧哗
倘使你们还想听到他们的声音,
倘使你们不再希望毁灭他们。

他们不再发出声响,
絮絮低语
仿佛破土的芳草。
欣悦存在于人迹不到的地方。


吕同六 译


我已失去了一切


我已失去孩提时的一切
我已不再能在一声叫喊中
使自己的记忆消失。

我已将儿童时代
埋葬在黑夜的深渊里
现在,它象一把无形的剑
使我同一切分离。

我记得自己以爱你为荣
此刻我在这里,迷失在
无边无际的黑夜中。

绝望的情绪在不断增长
生命对我来说,只是
一块梗在喉低的
叫喊的岩石。

吕同六 译


回目录||梦远书城(guxuo.com)