梦远书城 > 吴楚材 > 古文观止 | 上页 下页 |
送董邵南序 |
|
(作者:韩愈) 燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土,吾知其必有合也。董生勉乎哉? 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者,皆爱惜焉,矧[shěn]燕、赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉? 吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣!” 【注释】 1.董邵南,寿州安丰(今安徽寿县)人。河北,指黄河以北的燕赵地区。 2.燕、赵:借指的河北一带。 3.慷慨悲歌之士:用悲壮的歌声抒发内心悲愤的人,多指有抱负而不得施展的人。 4.董生:董先生,指董邵南。举:考中的意思。 5.有司:这里是指礼部主管考试的官。 6.利器:锐利的武器,这里比喻杰出的才能。 7.郁郁适兹土:忧郁地到那个地方去。意思是董生想去燕赵地区谋职。适,到……去。兹,这。兹土,指燕赵之地,当时受地方割据势力统治。 8.有合:有所遇合,指受到赏识和重用。 9.乎:语气词,啊。 10.夫以子之不遇时:像你这样不走运的人。 11.慕义强(qiǎng)仁者:仰慕正义、力行仁道的人。 12.矧(shěn):何况。 13.出乎其性:(仰慕正义)来自他们的本性。 14.风俗与化移易:风俗随着教化而改变。与,跟随。易,改变。 15.吾恶(wū)知其今不异于古所云邪:我怎么能知道那里的风气跟古时说得有什么不同呢?恶,怎么。 16.聊以吾子之行卜之也:姑且凭你这次的前往测定一下吧。聊:姑且。卜:测验、判断。 17.勉:勉励,鼓励,努力做的意思。乎:语气词,可解释为“啊”。 18.感:感想,觉出。 19.望诸君:即战国时燕国名将乐毅,后因政治失意,离燕至赵,赵封他为望诸君。望诸,古泽名,在河南东北部,又称“孟诸”。 20.于:介词,在。 21.屠狗者:凡指高渐离一类埋没在草野的志士。高渐离,荆轲的朋友,他的职业是屠狗。荆轲死后,他也曾行刺秦始皇,失败后被杀。据《史记.刺客列传》记载,战国时燕国有以屠狗为业的义士,这里泛指隐于市廛暂不得志的侠义之士。 22.谢:告诉。 23.天子:皇帝,唐宪宗李纯。 24.出而仕:出来做官。 |
梦远书城(guxuo.com) |
上一页 回目录 回首页 下一页 |