梦远书城 > 苏轼 > 东坡乐府 | 上页 下页
水龙吟·咏雁


  露寒烟冷兼葭,老天外征鸿寥唳。银河秋晚,长门灯悄,一声初至。应念潇湘,岸遥人静,水多菰米。望极平田,徘徊欲下,依前被、风惊起。

  须信衡阳万里,有谁家,锦书遥寄。万里云外,斜行横阵,才疏又缀。仙掌月明,石头城下,影摇寒水。念征衣未捣,佳人拂杵,有盈盈泪。


  【注释】

  ①水龙吟:词牌名,又名“龙吟曲”“庄椿岁”“小楼连苑”。《清真集》入“越调”。一百二字,前后片各四仄韵。又第九句第一字并是领格,宜用去声。结句宜用上一、下三句法,较二、二句式收得有力。

  ②蒹葭(jiān jiā)老:芦苇不开花了。

  ③征鸿:长途飞行的雁鸟。寥唳:声音凄清高远。

  ④长门:西汉皇帝离宫,位于陕西长安城南。灯悄:灯光暗淡。

  ⑤潇湘:潇水与湘水会合处,在今零陵县,现以此泛称湖南。

  ⑥岸遥:水岸很远。

  ⑦菰(gū)米:又名雕菰米,茎可作饭。

  ⑧衡阳:今湖南省衡阳市,位于湘江中游。名胜古迹有回雁峰。它是南岳衡山七十二峰最高峰。相传北雁南归,到此为止不再向南飞了。

  ⑨锦书:织锦上书写文字的书信,代指妇人思念他乡丈夫的信。遥寄:指雁遥远传带书信。

  ⑩斜行横阵,才疏又缀:雁斜飞成“人”字,横飞成“一”字,刚刚散开,又马上靠拢。斜行:指雁飞成斜体形。横阵:指排成一条线。

  ⑾仙掌月明:为了长生不老,仙人在月明的夜晚,以手掌擎盘承接天上的甘露。

  ⑿石头城:古代金陵的别称,即现在的南京市。

  ⒀拂:挥动。杵(chǔ):捣洗衣服的木捶。

  【创作背景】

  宋神宗元丰七年(1084年)八月中旬,苏轼陪同王益柔从金陵,经仪真,去南都。在去仪真的路上,即景动情,思念暂住金陵的妻子。反其意点化活用唐代诗人杜牧《早雁》诗意,而作该词。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页