闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪孩顐芥慨姗嗗厳缂傛氨鎲稿鍫罕闁诲骸鍘滈崑鎾绘煕閺囥劌浜為柨娑欑洴濮婅櫣鎹勯妸銉︾彚闂佺懓鍤栭幏锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪閻庢鍠栭…鐑藉极閹剧粯鍋愰柤纰卞墾缁卞弶绻濆▓鍨灍闁挎洍鏅犲畷銏$鐎n亞鐣哄┑鐐叉濞存艾銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ婊堟⒑閸欏鐭掗柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽銊х煀闁搞劍绻堥弻鐔兼倷椤掑倹鑿囬梺閫炲苯澧柛濠傛健瀵偊宕橀鑲╋紲濠殿喗锚閸熷潡鎮″Ο璁崇箚闁绘劦浜滈埀顒佺墱閺侇噣骞掗弬鍝勪壕婵ḿ鍘ф晶顕€鎽堕悙瀛樺弿婵$偠顕ф禍楣冩⒑閸濆嫭婀伴柣鈺婂灡娣囧﹪鎮滈挊澶岊吅濠电娀娼ч敃銈夘敂椤撶喓绡€缁剧増蓱椤鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愬弶鐤勯梻浣告啞閹稿棝宕ㄩ婊冨脯闂傚倷绀佸﹢閬嶆惞鎼淬劌闂い鏇楀亾鐎殿噮鍋呯换婵嬪礋閵娿儰澹曞Δ鐘靛仜閻忔繈宕濆顓滀簻闁挎棁顕ч悘鐘绘懚閻愬瓨鍙忔俊鐐额嚙娴滈箖姊洪崫鍕拱闁烩晩鍨辨穱濠囨倻缁涘鏅╅梺缁樻尭鐎垫帒岣挎禒瀣拻濞达綀妫勯ˉ宥嗐亜閺囩喓鐭掓鐐茬箻閺佹捇鏁撻敓锟�婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻㈠壊鏁婇柡宥庡幖缁愭鏌″搴″箲闁稿鍨块弻锝夊閵忊剝姣勬繛鎴炴尭缁夊綊寮婚悢鍏煎€绘俊顖滃劦閹峰綊鎮楃憴鍕鐎殿喖澧庨幑銏犫槈閵忕姴鑰垮┑鈽嗗灠閹碱偉銆栫紓鍌氬€峰ù鍥ㄣ仈缁嬭娑㈠礃椤旇壈鎽曢梺鐐藉劜閸撴岸宕ョ€n喖绠圭紒顔煎帨閸嬫挸鐣烽崶璺烘暭闂傚倸鍊风欢姘跺焵椤掑倸浠滈柤娲诲灡閺呰埖銈i崘鈺冨幍闂佸憡鍨崐鏍偓姘炬嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻渚€娼ц噹闁稿本绮屾晶鐐節閻㈤潧浠滄俊顐g懇楠炴劖绻濆顒傦紵闂佺懓澧界划顖炴偂閺囥垺鐓涢柛銉e劚婵″ジ鏌h箛鏇炩枅闁哄本绋撴禒锔炬嫚閹绘帩娼庨梻浣告惈閺堫剟鎯勯鐐叉槬闁告洦鍨扮粈鍐煟閹伴潧澧伴柡鍡愬劦濮婄粯鎷呴挊澹捇鏌涢埡渚婅含妤犵偛绻橀弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑﹦绋忔繝銏f硾鑹呯紓鍌涚缁绘盯宕卞Ο铏逛桓閻庤娲橀悡锟犲蓟閻旇 鍋撳☉娆嬬細閻犳劏鏅滅换娑橆啅椤旇崵鐩庣紓浣哄Х閹虫捇婀侀梺鎸庣箓閹冲繘骞夐崨濞夸簻闁规儳鐡ㄩ妵婵囦繆椤愩垺鍤囨い銏℃礋婵偓闁炽儲鍓氬Σ閬嶆⒒娴g儤鍤€闁硅绻濋獮鍐磼閻愬弶妲┑鐐村灟閸ㄦ椽寮查幖浣圭叆闁绘洖鍊圭€氾拷缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸婂潡鏌ㄩ弴鐐测偓鍫曞焵椤掆偓閸熸潙鐣烽崡鐑嗘富闁靛骏绱曢埊鏇犵磼濡ゅ啫鏋涢柛鈹惧亾濡炪倖甯掔€氥劑鍩€椤戣法顦﹂柍璇查叄楠炴ê鐣烽崶褉鍋撻悙宸富闁靛牆妫楅崸濠囨煕鐎n偅灏电紒杈ㄥ浮閹亜鈻庤箛鏂款槱闂佺粯鎸诲ú鐔煎箖濮椻偓閹瑩妫冨☉妤€顥氶梻浣圭湽閸斿秹宕归崷顓燁潟闁圭儤鎸哥欢鐐寸箾閹寸偟鎳冩い蹇ユ嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閼碱剦妲遍柣鐔哥矌婢ф鏁幒妤€鍨傞柛宀€鍋為悡鐔兼煏韫囧﹥鍤夐柛锔诲幘娑撳秴霉閻撳海鎽犻柛濠勬暬閺屻劌鈹戦崱娑扁偓妤€霉濠婂懎浠遍柡灞界Ч閹兘骞嶉褝缍侀弻鏇㈠炊瑜嶉顓犫偓娈垮櫘閸撶喖鐛幇顓熷劅闁炽儱寮跺Ο濠囨⒒閸屾瑨鍏岀紒顕呭灦楠炴牠顢曢敃鈧粻顖炴煥閻曞倹瀚�
濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忓ù鍏兼綑閸ㄥ倸鈹戦崒婧撳綊寮伴妷鈺傜厸鐎广儱楠搁獮妤呮煕鐎n亶鍎旈柡宀嬬節瀹曞爼鍩¢埀顒傛閹惰姤鐓熼柣鏃偳归悵妤呮煛閸愩劎澧曠€瑰憡绻冮妵鍕箻鐠虹儤鐝″┑鈽嗗亞閸犳牕顫忕紒妯诲閻熸瑥瀚禒鈺呮⒑缁嬪灝顒㈢紒顔煎缁傛帡鏁冮崒娑樼檮婵犮垹鍘滈弲顏堝箯閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅梺鍝勭▉閸樿偐绮堥崼鐔虹闁糕剝蓱鐏忋劑鏌嶈閸撱劎绮婚幋锔藉仼闁跨喓濮寸粻銉╂煣韫囷絽浜炲ù婊勭懇濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝濠电偛寮堕悧鐘茬暦閹邦垬浜归柟鐑樻尭閳ь剙娼¢幃褰掑炊瑜庨埢鏇㈡煟閺傛寧顥㈤柡灞诲€濋獮鏍ㄦ媴鐟欏嫰鏁┑鐘愁問閸犳牠鎮ч幘璇茶摕闁靛牆娲︾€氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冩い鏃傚帶閼板灝鈹戦悙鏉戠仸闁挎岸鏌涢妶鍡楃伌婵﹥妞藉畷銊︾節閸屾鏇熺箾鐎涙ḿ鐭嬬紒璇插閸┾偓妞ゆ帊鑳堕。鑼偓鍏夊亾闁归棿绀侀拑鐔哥箾閹存瑥鐏╅柛妤佸▕閺屾洘绻涢崹顔煎闂佺粯绻嶉崳锝咁潖濞差亜浼犻柕澶堝劜閻濄垽姊洪悷鏉挎闁瑰嚖鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪濡ょ姷鍋涢崯顐ョ亽闁荤姵浜介崝搴ㄥ级閹间焦鈷戦悷娆忓閸斻倕顭胯闁帮綁銆佸▎鎾崇婵犲灚鍔栫€靛矂姊洪棃娑氬婵☆偅鐟х划姘跺锤濡や胶鍘甸梺鍛婂灟閸婃牜鈧熬鎷�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冮柍杞拌兌缁愮偤姊鸿ぐ鎺戜喊闁告ê銈稿畷婊堝Ω閵夈垺鏂€闂佺粯岣跨划顖氣槈瑜庢穱濠囶敃椤愩垹绠圭€光偓閿濆懏鍋ユ鐐茬Ч椤㈡瑩鎮锋0浣割棜闂備胶枪缁绘劙藝椤栨稓顩插Δ锝呭暞閳锋垿鏌涘☉姗堝伐濠殿噯绠戦湁婵犲﹤瀚峰▓婊呪偓瑙勬礃閸ㄥ潡寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柤鍝ユ暩娴犳氨绱撻崒娆掑厡缂侇噮鍨跺畷婵嗏枎閹惧磭鐣洪悷婊勫灩缁鈽夊鍡樺兊闂佺ǹ绻愰崥瀣椤撱垺鈷掗柛灞捐壘閳ь剛鍏橀幊妤呮嚋閻㈠吀绮寸紓鍌氬€烽懗鍓佸垝椤栫偛绀夋繛鍡樻尵瀹撲焦淇婇妶鍌氫壕濡ゆ浜欓崡鍐茬暦婵傚憡鍋勭€瑰嫭婢橀ˉ鎺楁⒒閸屾瑦绁版繛澶嬫礋瀹曟娊鏁冮崒姘鳖唵闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜滄儫闂佹寧鏌ㄨぐ鐐靛垝閹绢喗鈷掗柛灞剧懆閸忓矂鏌涙惔锝嗘毈鐎规洘绮岄埞鎴犫偓锝庡亜娴狀參姊洪崘鍙夋儓闁瑰啿娴风划璇差潩閼哥數鍘遍悗鍏夊亾闁逞屽墴瀹曟垵鈽夊鍙樼瑝濠殿喗枪妞存悂宕伴幇顓犵瘈濠电姴鍊绘晶鏇㈡煟閵堝骸娅嶉柡灞界Х椤у倿鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€哥粻鏍煕椤愶絾绀€缁炬儳娼¢弻銈囧枈閸楃偛顫梺娲诲幗閻熲晠寮婚悢琛″亾閻㈢櫥褰掔€峰┑鐘愁問閸犳绻涙繝鍌ゆ綎婵炲樊浜堕弫鍡涙煃瑜滈崜娑氬垝閺冨倵鍋撻棃娑欐喐濞戞挸绉归弻锝夊閻樺啿鏆堥梺缁樻尰閻熲晛顫忓ú顏嶆晣闁靛ě鍛闂備浇顕х换妤併仈閸濄儲宕叉繛鎴炵鐎氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�
梦远书城 > 黄遵宪 > 日本国志 | 上页 下页
卷六 邻交志上三(2)


  至我同治九年,为今皇即位之明治三年,王政维新,广事外交,念与我为千馀年旧好,又两大同在亚细亚,不可不缔和好以示亲睦。七月,乃遣外务权大丞柳原前光赍外务卿书,呈我总理各国事务衙门,预商通好事宜。书曰:“大日本从三位外务卿清原宣嘉,从四位外务大辅藤原宗则,谨呈书大清国总理外国事务大宪台下:方今文化大开,交际日盛,我邦近岁与泰西诸国订盟。邻近如贵国,宜最先通情好,结和亲。而惟有商舶往来,未修邻交之礼,不亦一大阙典乎?我邦维新之始,即欲遣公使修盟约。内国多故,迁延至今,深以为憾。兹谨奏准特遣从四位外务权大丞柳原前光,正七位外务权少丞花房义质,从七位文书权正郑永宁等,于贵国预商通信事宜,以为他日遣使修约之地。伏冀贵宪台下款接各员,取裁其所陈述。谨白。”先是,我同治元年,长崎奉行遣僚属附荷兰船携货至上海,因荷兰领事谒上海道吴煦,请曰:“日本向只与荷兰通商,自英法诸国挟以兵威,逼令立约,利权尽为西商占尽,无如力不能制,未能拒绝。我官民等会商,佥谓若自行贩货,分赴各国贸易,或可稍分西商之势。今既到上海,愿仿照西洋无约各小国之例,不敢请立和约,惟求专来上海一处贸易,并设领事官照料完税诸事。”通商大臣薛焕允其暂由荷兰商人报关验货,尚未许其购货,商人归时,又请倘允通商,乞谕知荷兰领事转达将来或遣公使吁求。至同治三年,又有日本商舶至上海,请英国领事巴夏礼为介绍,通商大臣又允其以日本商名自行报关。同治七年,长崎奉行河津某又由英国领事致书于江海关道应宝时,书称”与欧罗巴诸洲往来,时有公使奉命、绅士游历,附洋舶而西者过境,请为照料。又有日本商民,请赴内地传习学术,经营商业,就便侨寓者,均有本国护行印照。请验明符信,顾念邻谊”云云。此皆德川将军时所遣,至是朝廷始派委员。至天津谒见三口通商大臣成林、直隶总督李鸿章,成林代为上书,命留津候命。总理衙门议允所请,覆函许通商,仍有”大信不约”之语。前光恳请再三,前光谒鸿章曰:英、法、美诸国强逼我国通商,我心怀不甘,而力难独抗,于可允者允之,不可允者拒之。惟念我国与中国最为邻近,宜先通好以冀同心合力。”鸿章为达之总理衙门。前光又上成林书曰:“我与泰西十四国皆已换约,各国与我相距十万里,尚有公使、领事来驻我国,保护商民。独中国虽有商贾来往,曾无官长约束。西人谓附西舶至者应以西人视之,竟令华民归其管辖,久有如束湿薪之势。我外务卿轸念及此,于戊辰春曾函致上海道应宝时,请将华民暂归地方官约束,得覆允行。我即以此告各领事,令华民还我管辖,始脱樊笼,现已居以别区,编立户籍,优加保护。然终不免西人横议者,以未曾换约故也。前有我商至上海者,以无约故竟依荷兰领事为介绍,中国亦若以西人视之。中东两国利权不能自操,乃均为西人占据,我国廷臣会商此事,谓宜预先遣员通款,为将来派使换约之地,是以特派前光等前来。当启程时,或谓不以西人绍介,事恐不谐。我外务卿乃与争论,谓两国唇齿相依,何必自弃夙好,转倚外人。苟以至诚恳请彼国当道,必逾加亲厚。今若回报不必换约,殊非我外务卿一片苦心,前光等亦无以报命”云云。又谒成林曰:“我等来时。西人谓:泰西小国皆邀我大国同往,中国始允立约。今日本派员自往,恐未必成。外务卿置之不答,是以仅持英、美二国致驻津领事函,托其照拂。今总署覆以不必立约,若奉以回国,如西人耻笑何?”又以手作势云:“彼似太高,我似太卑。”又自指云:“太觉无颜,如不邀允,虽死亦不敢东归。”成林均为转达。总理衙门鉴其意诚,遂允订约,俟派有大臣来时商议,前光等感谢而归。明年四月,特以大藏卿伊达宗城为钦差大臣,使于我大清缔盟约,外务大丞柳原前光副之。外务权大丞津田真道、文书权正郑永宁等从焉。我朝特简钦差大臣、协办大学士、直隶总督李鸿章为全权大臣,办理日本通商事务,江苏按察使应宝时、署直隶津海关道陈钦随同帮办。六月,宗城等至天津,往复商论。至七月,遂定《修好条规》十八条,《通商章程》三十三款,附以《中国日本海关税贝U》。先是,前光等归,我疆臣有以前明倭寇为辞,奏请拒绝日本通商者,钦差大臣直隶总督李鸿章奏驳之。略谓”我朝朝鲜内附,声威震誉,日本固不敢越属藩而窥犯北边,亦从未勾内奸而侵掠东南,实属畏怀已久。顺治迄嘉、道年间,常与通市江浙,设官商额船,每岁购铜百万斤。咸丰以后,苏、浙、闽商往长崎贸迁寄居者络绎不绝,其安心向化可知矣。论者拒绝之请。于今昔时势,彼国事实,盖未深究。今彼见泰西各国与中土立约,彼亦经与泰西各国立约,援例而来,似系情理所有之事。倘拒之太甚,必因泰西介绍固请,自不如就其纳款之时推诚相待。委员柳原前光等来谒,每称欲与中国结好,同心协力,立言亦颇得体。既允议约在前,断难拒绝于后”云云。钦差大臣、大学士、两江总督曾国藩亦奏称:“臣窃思道光二十一、二年间,与西人立约议抚,皆因战守无功,隐忍息事。厥后屡次换约,亦多在兵戎扰攘之际。左执干戈,右陈檠敦,一语不合,动虑决裂,故所缔条约,间有未能熟思审处者。日本二百年来与我中土并无纤芥之嫌,今见泰西各国皆与中国立约通商,援例而来请,叩关而陈辞,其理甚顺,其意无他。若我拒之太甚,无论彼或转求西国介绍固请,势难中却;即使外国前后参观,疑我中国交际之道,逆而胁之则易于行成,顺而求之则难于修好,亦殊非圣朝怀柔远方之本意。自同治元年,始有日本官员以商船抵沪,恁荷兰国报关进口中国,随宜拒却亦已久矣。今既令其特派大员到时再商,岂可复加拒绝。论者杜绝之请,盖未能合众国而统筹,计前后而酌核也。日本素称邻邦,非朝鲜、琉球、越南臣属之比,其自居邻敌比肩之体,欲仿泰西英法诸国之例,自在意中。其海关税则之轻重,亦必与泰西从同。日本自诩为强大之邦,同文之国,若不以泰西诸国之例待之,彼将谓厚滕薄薛,积疑生隙,臣愚以为悉仿泰西之例,亦无不可。但约中不可载明比照泰西各国通例办理,尤不可载恩施利益一体均沾等语。逐条而备载,每国而详书,有何不可。何必为此简括含混之词,坚彼之党而紊我之章。总之,圣朝驭远,一秉大公。万国皆将谅其诚,何独日本永远相安哉。”朝旨韪之。宗城订约之后,旋进京谒总理衙大臣,赍呈国皇所献大皇帝仪物,朝廷亦加酬报,命宗城赍归。初,前光之来,先呈约草,以两国利益为辞。及随宗城再至,则专欲仿照泰西诸约,议约大臣以中东两国有来有往,每事须作彼此两国之词,方昭公允,断断持议,久叨后疋。前光致应宝时、陈钦书曰:“伊达大臣之发东都也,各国公使送行,谓‘此去当与大清连盟结衡’。我大臣应之曰‘但看他日约成,当知其实’。今观来稿,大约与西人同,不同者亦不少,交际之道,万国只可划一,不可轻重。欲重之也,西人妒而分之;欲轻之也,西人侮而诋之。今两国均有西客,旁观出入,颇生枝节,倘有参差,非特不能通行,且谓使者不力,何面目归国复命乎?当今之计,我两国惟有内求自强,外御其侮,诚能心照意援,条规章程,不若姑从西人痕迹,无事更张,不露声色之为愈也。”应宝时、陈钦亦覆以书曰:“贵国特派大臣前来,原为通两国之好,若以迹类连横,虑招西人之忌,则伊达大臣不来,更无痕迹。自主之国,应有自主之权,何必瞻徇他人,鳃鳃过虑?况条规中亦并无可令西人生疑之处也。两国有来有往,迥异泰西辽远有来无往者,断不能尽同泰西。且西人所得之利,未尝独靳于日本。今送去条规,不知较西约何者重?何者轻?希即一一指明,藉开茅塞。去岁送来约草,均以两国立论。此次章程,全改作一面之词。荟萃西约取益各款而择其尤,竟尔自相矛盾,翻欲将前稿作为废纸,则是未订交,先失信,将何以善其后乎?我中堂又何以覆命乎?”中有不能尽同西约者。惟内地通商一事,先是泰西诸约既经指定口岸通商,而约中混入许其游历内地通商一语。本系牵连附及,出于疏误,而西人据此遂谓许入内地买卖货物。各国援一体均沾之词,纷纷效尤。于是华商亦多假借西商,希免税厘,抗法度流弊孔多。及是,章程中声明不准运货入内地,不准入内地置买土货,前光等坚以有异泰西为辞。鸿章面折以华人前往西国随处通行,并无限制,今日本系以八口岸与中国通商,华人既不能到日本内地贸易,日本人亦岂应入中国内地贸易?此系两国从同,确乎公允,何得引西约为例?前光始语塞而退。宗城既归,日本意尚觖望,宗城旋以事免官。五年二月,以外务大丞柳原前光兼少办务使即四等公使。使于我,议改约,不得要领而还。前光赍有外务卿副岛种臣,大辅寺岛宗则致我北洋大臣李鸿章文书。大略谓:“承订《条规》经奏闻允行,惟去岁我国特派大臣使于欧西,欲仿万国通例,议商改约。将来改定后,条规中所载以己国法讯断已民等事,必须更正,故先商明。又条规第二条遇事彼此相助、从中调处之语,两国既结和谊,虽无此语,亦有权可行,应请裁撤。第十一条带刀之禁,佩刀乃我国礼制,若以入国问禁,第交我国理事官检束可耳,不便明禁,亦宜削去。今特派前光等面陈,冀与贵大臣时备文书往来拟议,以为他日批准互换之地”云云。前光又陈《通商章程》所载进出口税各条,须议由日本海关按照成规抽收,不必指明税则。前光谒鸿章,鸿章曰:“日本与泰西改约,成否未可知。事果有成,可以换约,后再商海关收税,亦可俟届时商办。带刀之禁原虑细民滋事,预为防范,由理事官布告禁令亦无不可,俟约满时删除。至从中调处一语,信如外务卿所谓各国均有此权,但议约时不载则可,既载复裁,转贻耻笑。两国交际于定约之后,未换之先,遽尔遣员议改,旋允旋悔,不几于全权立约之命相枘凿乎?《条规》所载信守弗渝之谓何?万国公法,最忌失信,尔国何可蹈此不韪,贻笑外人?”前光嗫嚅缩伏,第言惶愧,惟求赐覆。鸿章亦覆以书。案万国公例,各国流寓之民,均归地方官管辖,海关收税轻重多寡,悉由自主,他人不得干预。日本于是时既悉外交利弊,特遣岩仓具视等使欧美各国,欲仿泰西通例,将旧约中”领事官以己国法审断己民”之条,及”海关收税,彼此会商”之语,一概删改,权归自主,故种臣等有此商请。惟西人既得之利,难以遽夺。自岩仓归后,今已越十年,尚无归宿。带刀一事,凡世族悉佩双刀,庶民亦或带单刀,实为日本礼制。然其后从森有礼之议,卒自行革禁。至彼此调处之言,闻宗城等赍约归,颇受西人揶揄,故欲删去云。十月,有秘鲁国商船玛利亚留士在澳门骗诱华民三百馀名为佣,载赴其国。既而遇飓风,泊横滨,佣人苦舟师虐使,投水遇救。英国兵舰长挨仁雕救之,引告神奈川县。走诉神奈川县厅。时副岛种臣为外务卿,命阻留商船,解放诸佣,告于我国。我国遂遣同知陈福勋来日本,携之还,深谢其邻谊。时日本与秘鲁未立约,秘鲁旋遣使责日本越俎多事,要以偿款,彼此驳论久未决,乃会请俄皇公判。至明治八年六月,俄皇断以日本所办合于公法,秘鲁不得要偿,议乃结。月,以外务卿副岛种臣为特命全权大使,使于我换《条规》。先以书致北洋大臣李鸿章曰:“前派使员请暂缓换约,并商改章。今我改约大使东徂西转,已越一年,若俟其,似太迟缓,今已疏请先行换约,奉命以种臣为大臣,即日来华。”种臣谒鸿章,又自陈前光之来非其意所乐为云。六年四月至天津,我朝命北洋大臣李鸿章为换约大臣,遂互换《条规》。种臣旋人京。时穆宗毅皇亲政,礼成。泰西公使咸吁请觐见伸庆贺。六月,穆宗毅皇帝召见于紫光阁,种臣以头等全权大臣,在俄、美、英、法诸使之先,捧国皇书人觐。书曰:“大日本国大皇帝敬问大清国大皇帝:曩者两国俱与泰西各国交通往来。而独两国未修亲睦,故于去岁简派亲臣大藏卿伊达宗城经与贵国议定条规,已予批准,允宜派使互换。适闻大皇帝已成婚,且亲政,朕深欢喜。乃特遣外务大臣副岛种臣于贵国交换条约,并伸庆贺。朕固知种臣堪为喉舌,专司外务,无不代朕肩承言归于好。冀大皇帝思交谊,笃邻好,待该使臣优加仁厚,彼此两国蒙庆永久弗渝,特兹敬白。并祈大皇帝多福眉寿。”种臣觐礼成,鞠躬肃退。皇帝命覆以国书,书曰:“大清国大皇帝复问大日本国大皇帝好。兹接使臣副岛种臣赍到来书,披阅之馀实深忻悦。朕祗承天命,寅绍丕基,中外一家,罔有歧视。矧关邻谊,尤重推诚。上年所立《条规》,现已宣谕刊布。嘉仪孔多,足征厚意。用答微物,藉使寄将,愿我两国永敦和好,同荷天庥,朕有厚望焉。”仍使种臣赍归。自中国与外国缔交三十馀载,今以特恩召见种臣,居首班,世夸为至荣。种臣换约之后,以井田让为总理事,管十五口商务;品川忠道为理事,驻上海,兼管宁波、镇江、九江、汉口四处。林道三郎为副理事,管广东、琼州、潮州三处,而驻于香港,各令赴任视事。种臣既归,留前光为公使。明年,乃有台湾生蕃之事。


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页