闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪孩顐芥慨姗嗗厳缂傛氨鎲稿鍫罕闁诲骸鍘滈崑鎾绘煕閺囥劌浜為柨娑欑洴濮婅櫣鎹勯妸銉︾彚闂佺懓鍤栭幏锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪閻庢鍠栭…鐑藉极閹剧粯鍋愰柤纰卞墾缁卞弶绻濆▓鍨灍闁挎洍鏅犲畷銏$鐎n亞鐣哄┑鐐叉濞存艾銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ婊堟⒑閸欏鐭掗柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽銊х煀闁搞劍绻堥弻鐔兼倷椤掑倹鑿囬梺閫炲苯澧柛濠傛健瀵偊宕橀鑲╋紲濠殿喗锚閸熷潡鎮″Ο璁崇箚闁绘劦浜滈埀顒佺墱閺侇噣骞掗弬鍝勪壕婵ḿ鍘ф晶顕€鎽堕悙瀛樺弿婵$偠顕ф禍楣冩⒑閸濆嫭婀伴柣鈺婂灡娣囧﹪鎮滈挊澶岊吅濠电娀娼ч敃銈夘敂椤撶喓绡€缁剧増蓱椤鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愬弶鐤勯梻浣告啞閹稿棝宕ㄩ婊冨脯闂傚倷绀佸﹢閬嶆惞鎼淬劌闂い鏇楀亾鐎殿噮鍋呯换婵嬪礋閵娿儰澹曞Δ鐘靛仜閻忔繈宕濆顓滀簻闁挎棁顕ч悘鐘绘懚閻愬瓨鍙忔俊鐐额嚙娴滈箖姊洪崫鍕拱闁烩晩鍨辨穱濠囨倻缁涘鏅╅梺缁樻尭鐎垫帒岣挎禒瀣拻濞达綀妫勯ˉ宥嗐亜閺囩喓鐭掓鐐茬箻閺佹捇鏁撻敓锟�婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻㈠壊鏁婇柡宥庡幖缁愭鏌″搴″箲闁稿鍨块弻锝夊閵忊剝姣勬繛鎴炴尭缁夊綊寮婚悢鍏煎€绘俊顖滃劦閹峰綊鎮楃憴鍕鐎殿喖澧庨幑銏犫槈閵忕姴鑰垮┑鈽嗗灠閹碱偉銆栫紓鍌氬€峰ù鍥ㄣ仈缁嬭娑㈠礃椤旇壈鎽曢梺鐐藉劜閸撴岸宕ョ€n喖绠圭紒顔煎帨閸嬫挸鐣烽崶璺烘暭闂傚倸鍊风欢姘跺焵椤掑倸浠滈柤娲诲灡閺呰埖銈i崘鈺冨幍闂佸憡鍨崐鏍偓姘炬嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻渚€娼ц噹闁稿本绮屾晶鐐節閻㈤潧浠滄俊顐g懇楠炴劖绻濆顒傦紵闂佺懓澧界划顖炴偂閺囥垺鐓涢柛銉e劚婵″ジ鏌h箛鏇炩枅闁哄本绋撴禒锔炬嫚閹绘帩娼庨梻浣告惈閺堫剟鎯勯鐐叉槬闁告洦鍨扮粈鍐煟閹伴潧澧伴柡鍡愬劦濮婄粯鎷呴挊澹捇鏌涢埡渚婅含妤犵偛绻橀弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑﹦绋忔繝銏f硾鑹呯紓鍌涚缁绘盯宕卞Ο铏逛桓閻庤娲橀悡锟犲蓟閻旇 鍋撳☉娆嬬細閻犳劏鏅滅换娑橆啅椤旇崵鐩庣紓浣哄Х閹虫捇婀侀梺鎸庣箓閹冲繘骞夐崨濞夸簻闁规儳鐡ㄩ妵婵囦繆椤愩垺鍤囨い銏℃礋婵偓闁炽儲鍓氬Σ閬嶆⒒娴g儤鍤€闁硅绻濋獮鍐磼閻愬弶妲┑鐐村灟閸ㄦ椽寮查幖浣圭叆闁绘洖鍊圭€氾拷缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸婂潡鏌ㄩ弴鐐测偓鍫曞焵椤掆偓閸熸潙鐣烽崡鐑嗘富闁靛骏绱曢埊鏇犵磼濡ゅ啫鏋涢柛鈹惧亾濡炪倖甯掔€氥劑鍩€椤戣法顦﹂柍璇查叄楠炴ê鐣烽崶褉鍋撻悙宸富闁靛牆妫楅崸濠囨煕鐎n偅灏电紒杈ㄥ浮閹亜鈻庤箛鏂款槱闂佺粯鎸诲ú鐔煎箖濮椻偓閹瑩妫冨☉妤€顥氶梻浣圭湽閸斿秹宕归崷顓燁潟闁圭儤鎸哥欢鐐寸箾閹寸偟鎳冩い蹇ユ嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閼碱剦妲遍柣鐔哥矌婢ф鏁幒妤€鍨傞柛宀€鍋為悡鐔兼煏韫囧﹥鍤夐柛锔诲幘娑撳秴霉閻撳海鎽犻柛濠勬暬閺屻劌鈹戦崱娑扁偓妤€霉濠婂懎浠遍柡灞界Ч閹兘骞嶉褝缍侀弻鏇㈠炊瑜嶉顓犫偓娈垮櫘閸撶喖鐛幇顓熷劅闁炽儱寮跺Ο濠囨⒒閸屾瑨鍏岀紒顕呭灦楠炴牠顢曢敃鈧粻顖炴煥閻曞倹瀚�
濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忓ù鍏兼綑閸ㄥ倸鈹戦崒婧撳綊寮伴妷鈺傜厸鐎广儱楠搁獮妤呮煕鐎n亶鍎旈柡宀嬬節瀹曞爼鍩¢埀顒傛閹惰姤鐓熼柣鏃偳归悵妤呮煛閸愩劎澧曠€瑰憡绻冮妵鍕箻鐠虹儤鐝″┑鈽嗗亞閸犳牕顫忕紒妯诲閻熸瑥瀚禒鈺呮⒑缁嬪灝顒㈢紒顔煎缁傛帡鏁冮崒娑樼檮婵犮垹鍘滈弲顏堝箯閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅梺鍝勭▉閸樿偐绮堥崼鐔虹闁糕剝蓱鐏忋劑鏌嶈閸撱劎绮婚幋锔藉仼闁跨喓濮寸粻銉╂煣韫囷絽浜炲ù婊勭懇濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝濠电偛寮堕悧鐘茬暦閹邦垬浜归柟鐑樻尭閳ь剙娼¢幃褰掑炊瑜庨埢鏇㈡煟閺傛寧顥㈤柡灞诲€濋獮鏍ㄦ媴鐟欏嫰鏁┑鐘愁問閸犳牠鎮ч幘璇茶摕闁靛牆娲︾€氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冩い鏃傚帶閼板灝鈹戦悙鏉戠仸闁挎岸鏌涢妶鍡楃伌婵﹥妞藉畷銊︾節閸屾鏇熺箾鐎涙ḿ鐭嬬紒璇插閸┾偓妞ゆ帊鑳堕。鑼偓鍏夊亾闁归棿绀侀拑鐔哥箾閹存瑥鐏╅柛妤佸▕閺屾洘绻涢崹顔煎闂佺粯绻嶉崳锝咁潖濞差亜浼犻柕澶堝劜閻濄垽姊洪悷鏉挎闁瑰嚖鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪濡ょ姷鍋涢崯顐ョ亽闁荤姵浜介崝搴ㄥ级閹间焦鈷戦悷娆忓閸斻倕顭胯闁帮綁銆佸▎鎾崇婵犲灚鍔栫€靛矂姊洪棃娑氬婵☆偅鐟х划姘跺锤濡や胶鍘甸梺鍛婂灟閸婃牜鈧熬鎷�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冮柍杞拌兌缁愮偤姊鸿ぐ鎺戜喊闁告ê銈稿畷婊堝Ω閵夈垺鏂€闂佺粯岣跨划顖氣槈瑜庢穱濠囶敃椤愩垹绠圭€光偓閿濆懏鍋ユ鐐茬Ч椤㈡瑩鎮锋0浣割棜闂備胶枪缁绘劙藝椤栨稓顩插Δ锝呭暞閳锋垿鏌涘☉姗堝伐濠殿噯绠戦湁婵犲﹤瀚峰▓婊呪偓瑙勬礃閸ㄥ潡寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柤鍝ユ暩娴犳氨绱撻崒娆掑厡缂侇噮鍨跺畷婵嗏枎閹惧磭鐣洪悷婊勫灩缁鈽夊鍡樺兊闂佺ǹ绻愰崥瀣椤撱垺鈷掗柛灞捐壘閳ь剛鍏橀幊妤呮嚋閻㈠吀绮寸紓鍌氬€烽懗鍓佸垝椤栫偛绀夋繛鍡樻尵瀹撲焦淇婇妶鍌氫壕濡ゆ浜欓崡鍐茬暦婵傚憡鍋勭€瑰嫭婢橀ˉ鎺楁⒒閸屾瑦绁版繛澶嬫礋瀹曟娊鏁冮崒姘鳖唵闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜滄儫闂佹寧鏌ㄨぐ鐐靛垝閹绢喗鈷掗柛灞剧懆閸忓矂鏌涙惔锝嗘毈鐎规洘绮岄埞鎴犫偓锝庡亜娴狀參姊洪崘鍙夋儓闁瑰啿娴风划璇差潩閼哥數鍘遍悗鍏夊亾闁逞屽墴瀹曟垵鈽夊鍙樼瑝濠殿喗枪妞存悂宕伴幇顓犵瘈濠电姴鍊绘晶鏇㈡煟閵堝骸娅嶉柡灞界Х椤у倿鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€哥粻鏍煕椤愶絾绀€缁炬儳娼¢弻銈囧枈閸楃偛顫梺娲诲幗閻熲晠寮婚悢琛″亾閻㈢櫥褰掔€峰┑鐘愁問閸犳绻涙繝鍌ゆ綎婵炲樊浜堕弫鍡涙煃瑜滈崜娑氬垝閺冨倵鍋撻棃娑欐喐濞戞挸绉归弻锝夊閻樺啿鏆堥梺缁樻尰閻熲晛顫忓ú顏嶆晣闁靛ě鍛闂備浇顕х换妤併仈閸濄儲宕叉繛鎴炵鐎氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�
梦远书城 > 蔡东藩 > 唐史通俗演义 | 上页 下页
第七十五回 却美妓渡水薄郾城 用降将冒雪擒元济(2)


  愬闻言大喜,便拨锐骑千人,令士良率领,往攻文城栅,自己静坐以待。不到半日,士良果将光洽擒归,献诸帐下。愬亦不加诛,劝光洽降。光洽愿致书秀琳,邀令投诚。秀琳复报如约,愬即遣唐州刺史李进诚,率甲士八千,至文城栅下,径召秀琳。不意守兵迭发矢石,把官军前队,伤毙了好几十名。进诚忙即退回,报称秀琳诈降。愬怡然道:“彼待我招抚,我至自降。”遂盛气前行。将到栅前,秀琳果率众出迎,匍伏马下。愬下马扶起秀琳,好言抚慰,即由秀琳导愬入城。愬检阅守兵,三千兵不少一个,仍令留守文城,但将兵士妻女,迁居唐州,嗣见秀琳副将李宪,具有材勇,独赐名忠义,令隶麾下。于是士气复振,各有斗志。【变弱为强,确是名将作用。】

  会各道官军,陆续渡过溵水,进逼郾城。李光颜率部军先进,遇贼将张伯良,驱杀过去。伯良不能抵敌,大败而逃。郾城令董昌龄,系蔡州人,由元济令守郾城。留他母杨氏为质,杨氏曾嘱昌龄道:“从逆得生,不如从顺致死,汝肯去逆效顺,我亦虽死无恨,否则生何足恋呢?”【不愧贤母。】

  昌龄受教而出。至光颜围攻郾城,李愬又进捣青陵,截断郾城后路。守将邓怀金谋诸昌龄,昌龄劝他归国,怀金乃通使光颜道:“城中将士,俱已愿降,但父母妻子,统在蔡州,计惟请公攻城,由城中举烽求救,蔡兵来援,由公兜头痛击,俾他败去,然后举城归降,庶父母妻子,或可保全了。”

  光颜允诺。待蔡兵到来,早已布置妥当,杀得蔡兵纷纷败北。昌龄怀金乃出降光颜,光颜仍命昌龄为郾城令,昌龄母幸得不死,后来受封北平郡太君。有善心者有善报。李愬亦得拔青陵城,又分派部将破西平,袭朗山,据青喜城,乃谋取蔡州。

  吴秀琳语愬道:“公欲取蔡,非得李祐不可。”

  愬答道:“李祐守兴桥栅,我亦闻他骁悍,当设计擒他便了。”

  忽有侦骑入报,贼兵至张柴村割麦。愬问贼首为谁?侦骑说是李祐。愬大喜道:“我正要擒他,他却自来上钩么?”

  遂召厢虞侯史用诚入帐,嘱他如此如此。用诚依计出发,先就村旁丛林中,伏骑兵三百,乃摇旗入村,径击贼众。贼众已将麦割完,正要捆载而归,突见官军到来,即由李祐当先跃出,持刀相迎。用诚略与交锋,佯作力怯,曳兵而走。祐拨马追来,渐渐的到了林间,见前面林荫蓊蔚,也疑有伏,竟停住不追。【恰也乖刁。】用诚恐他瞧破兵谋,却故意的回马叫道:“李祐狡贼!我有精兵数千,伏住林中,汝敢来么?”【激之使来,用计尤妙。】

  祐素轻官军,又被他一激,索性策马复追,才入林中,已被绊马索绊倒。部众急来相救,已是不及,早由官军捆缚了去。用诚回杀一阵,贼众四逸,因将祐执送军营,推前。愬佯叱用诚道:“我教汝往请李将军,如何把他拘来?快替他解缚罢!”【全是智谋。】

  用诚不好违慢,将祐松去了绑,便延祐上座,待以客礼。祐感愬厚意,也竭诚愿效。愬遂用为谋士,与李忠义同作幕宾,时常召入密商,甚至夜半方休。他人不得预闻,往往恐祐为变,屡次谏愬。愬待祐益厚,将士越加疑忌,毁谤甚多,甚至别军亦移牒至愬,谓不应用祐。愬恐谤语上闻,反受朝廷诘责,因握祐手泣语道:“天岂不欲平淮蔡么?何为我二人相知甚深,独不能掩众口呢?”

  乃与祐附耳数语,然后出语大众道:“汝等既以祐为疑,请令归死朝廷。”

  因出祐械送京师,先遣使密奏,谓杀祐不能成功。宪宗时方向愬,释令归还。愬遂置祐为散兵马使,令佩刀巡警,出入帐中。有时留祐同宿,密语不寐,帐外有人窃听,但闻祐感泣声。诸将渐释嫌疑,乃遵令如初。

  愬派将再攻朗山,淮西兵数万来援,击退官军。败将奔回请罪,愬独欣然道:“我亦知朗山难下哩。胜负兵家常事,何足介意?”【语语有意。】

  大众闻败,统觉怅恨,偏见愬谈笑自若,又不知他有什么高见。他惟募敢死士三千人,亲自教练,号为突将,一时娴习未熟,更因天雨连绵,到处积水,暂且按兵不动。

  吴元济闻兵势日蹙,未免焦灼,乃上表谢罪,情愿束身归朝。宪宗命中使赐诏,待他不死。元济便欲入觐,怎奈左右相率劝阻,大将董重质愿出守洄曲,力任捍护,决保无虞。元济乃悉发亲兵,及守城锐卒,尽归重质带去。重质夙负勇名,官军颇带三分畏怯,相戒不敢近前。

  总计自元和九年冬季,饬诸道兵进讨淮西,到了十二年秋月,尚无成效,馈运疲敝,兵民困苦。宪宗宵旰焦劳,亦颇厌兵,乃召问宰辅诸臣。李逢吉等俱言师老力竭,不如罢兵为是。独裴度不发一言,宪宗因向度问计。度答道:“臣知进不知退,若虑诸军无功,臣愿自往督战。”【成算在胸。】

  宪宗道:“卿肯为朕一行,足见忠忱,但淮西究能平定否?”

  度又道:“臣近观元济表文,势实穷蹙,只因军心不一,未肯并力进攻,所以至今乏效。若臣自诣行营,诸将恐臣分功,必争往破贼了。”

  宪宗大悦,遂命度以平章事兼节度使,仍充淮西宣慰处置招讨使。度因韩弘已为都统,不愿更为招讨,面辞招讨二字,奏调刑部侍朗马总为宣慰副使,韩愈为行军司马,指日启程。临行时,陛见宪宗,慨然道:“臣若灭贼,庶朝天有期,否则归阙无日,臣誓不与此贼俱生。”

  宪宗不禁流涕,亲御通化门送行。度既出发,进授户部侍郎崔群同平章事,出李逢吉为东川节度使,专意用度,督促进兵。

  度至郾城,适李愬进攻吴房,斩淮西骁将孙献忠,是日据阴阳家言,乃是往亡日,诸将劝愬勿出。愬笑道:“正因今日为往亡日,彼不备我,我乃往击,彼亡我不亡,何必多虑?”

  遂乘锐攻克吴房外城,即日收军折回。孙献忠率骁将五百,奋勇追来,当由愬返旆力战,枭献忠首,仍徐徐还营。诸将请乘胜取城,愬却以为城未可取,不从众言。【又伏一层疑团。】到了冬季,愬决计袭蔡,遣书记郑澥至郾城,密白裴度。

  度语澥道:“兵非出奇不胜,常侍良谋,度很赞成,请常侍便宜行事!”


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页