闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪孩顐芥慨姗嗗厳缂傛氨鎲稿鍫罕闁诲骸鍘滈崑鎾绘煕閺囥劌浜為柨娑欑洴濮婅櫣鎹勯妸銉︾彚闂佺懓鍤栭幏锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪閻庢鍠栭…鐑藉极閹剧粯鍋愰柤纰卞墾缁卞弶绻濆▓鍨灍闁挎洍鏅犲畷銏$鐎n亞鐣哄┑鐐叉濞存艾銆掓繝姘厪闁割偅绻冮ˉ婊堟⒑閸欏鐭掗柡宀€鍠栧畷娆撳Χ閸℃浼�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽銊х煀闁搞劍绻堥弻鐔兼倷椤掑倹鑿囬梺閫炲苯澧柛濠傛健瀵偊宕橀鑲╋紲濠殿喗锚閸熷潡鎮″Ο璁崇箚闁绘劦浜滈埀顒佺墱閺侇噣骞掗弬鍝勪壕婵ḿ鍘ф晶顕€鎽堕悙瀛樺弿婵$偠顕ф禍楣冩⒑閸濆嫭婀伴柣鈺婂灡娣囧﹪鎮滈挊澶岊吅濠电娀娼ч敃銈夘敂椤撶喓绡€缁剧増蓱椤鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愬弶鐤勯梻浣告啞閹稿棝宕ㄩ婊冨脯闂傚倷绀佸﹢閬嶆惞鎼淬劌闂い鏇楀亾鐎殿噮鍋呯换婵嬪礋閵娿儰澹曞Δ鐘靛仜閻忔繈宕濆顓滀簻闁挎棁顕ч悘鐘绘懚閻愬瓨鍙忔俊鐐额嚙娴滈箖姊洪崫鍕拱闁烩晩鍨辨穱濠囨倻缁涘鏅╅梺缁樻尭鐎垫帒岣挎禒瀣拻濞达綀妫勯ˉ宥嗐亜閺囩喓鐭掓鐐茬箻閺佹捇鏁撻敓锟�婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻㈠壊鏁婇柡宥庡幖缁愭鏌″搴″箲闁稿鍨块弻锝夊閵忊剝姣勬繛鎴炴尭缁夊綊寮婚悢鍏煎€绘俊顖滃劦閹峰綊鎮楃憴鍕鐎殿喖澧庨幑銏犫槈閵忕姴鑰垮┑鈽嗗灠閹碱偉銆栫紓鍌氬€峰ù鍥ㄣ仈缁嬭娑㈠礃椤旇壈鎽曢梺鐐藉劜閸撴岸宕ョ€n喖绠圭紒顔煎帨閸嬫挸鐣烽崶璺烘暭闂傚倸鍊风欢姘跺焵椤掑倸浠滈柤娲诲灡閺呰埖銈i崘鈺冨幍闂佸憡鍨崐鏍偓姘炬嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻渚€娼ц噹闁稿本绮屾晶鐐節閻㈤潧浠滄俊顐g懇楠炴劖绻濆顒傦紵闂佺懓澧界划顖炴偂閺囥垺鐓涢柛銉e劚婵″ジ鏌h箛鏇炩枅闁哄本绋撴禒锔炬嫚閹绘帩娼庨梻浣告惈閺堫剟鎯勯鐐叉槬闁告洦鍨扮粈鍐煟閹伴潧澧伴柡鍡愬劦濮婄粯鎷呴挊澹捇鏌涢埡渚婅含妤犵偛绻橀弫鎾绘晸閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑﹦绋忔繝銏f硾鑹呯紓鍌涚缁绘盯宕卞Ο铏逛桓閻庤娲橀悡锟犲蓟閻旇 鍋撳☉娆嬬細閻犳劏鏅滅换娑橆啅椤旇崵鐩庣紓浣哄Х閹虫捇婀侀梺鎸庣箓閹冲繘骞夐崨濞夸簻闁规儳鐡ㄩ妵婵囦繆椤愩垺鍤囨い銏℃礋婵偓闁炽儲鍓氬Σ閬嶆⒒娴g儤鍤€闁硅绻濋獮鍐磼閻愬弶妲┑鐐村灟閸ㄦ椽寮查幖浣圭叆闁绘洖鍊圭€氾拷缂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸婂潡鏌ㄩ弴鐐测偓鍫曞焵椤掆偓閸熸潙鐣烽崡鐑嗘富闁靛骏绱曢埊鏇犵磼濡ゅ啫鏋涢柛鈹惧亾濡炪倖甯掔€氥劑鍩€椤戣法顦﹂柍璇查叄楠炴ê鐣烽崶褉鍋撻悙宸富闁靛牆妫楅崸濠囨煕鐎n偅灏电紒杈ㄥ浮閹亜鈻庤箛鏂款槱闂佺粯鎸诲ú鐔煎箖濮椻偓閹瑩妫冨☉妤€顥氶梻浣圭湽閸斿秹宕归崷顓燁潟闁圭儤鎸哥欢鐐寸箾閹寸偟鎳冩い蹇ユ嫹闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閼碱剦妲遍柣鐔哥矌婢ф鏁幒妤€鍨傞柛宀€鍋為悡鐔兼煏韫囧﹥鍤夐柛锔诲幘娑撳秴霉閻撳海鎽犻柛濠勬暬閺屻劌鈹戦崱娑扁偓妤€霉濠婂懎浠遍柡灞界Ч閹兘骞嶉褝缍侀弻鏇㈠炊瑜嶉顓犫偓娈垮櫘閸撶喖鐛幇顓熷劅闁炽儱寮跺Ο濠囨⒒閸屾瑨鍏岀紒顕呭灦楠炴牠顢曢敃鈧粻顖炴煥閻曞倹瀚�
濠电姷鏁告慨鐑藉极閸涘﹥鍙忓ù鍏兼綑閸ㄥ倸鈹戦崒婧撳綊寮伴妷鈺傜厸鐎广儱楠搁獮妤呮煕鐎n亶鍎旈柡宀嬬節瀹曞爼鍩¢埀顒傛閹惰姤鐓熼柣鏃偳归悵妤呮煛閸愩劎澧曠€瑰憡绻冮妵鍕箻鐠虹儤鐝″┑鈽嗗亞閸犳牕顫忕紒妯诲閻熸瑥瀚禒鈺呮⒑缁嬪灝顒㈢紒顔煎缁傛帡鏁冮崒娑樼檮婵犮垹鍘滈弲顏堝箯閿燂拷闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊椤掑鏅梺鍝勭▉閸樿偐绮堥崼鐔虹闁糕剝蓱鐏忋劑鏌嶈閸撱劎绮婚幋锔藉仼闁跨喓濮寸粻銉╂煣韫囷絽浜炲ù婊勭懇濮婄粯鎷呴悷閭﹀殝濠电偛寮堕悧鐘茬暦閹邦垬浜归柟鐑樻尭閳ь剙娼¢幃褰掑炊瑜庨埢鏇㈡煟閺傛寧顥㈤柡灞诲€濋獮鏍ㄦ媴鐟欏嫰鏁┑鐘愁問閸犳牠鎮ч幘璇茶摕闁靛牆娲︾€氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冩い鏃傚帶閼板灝鈹戦悙鏉戠仸闁挎岸鏌涢妶鍡楃伌婵﹥妞藉畷銊︾節閸屾鏇熺箾鐎涙ḿ鐭嬬紒璇插閸┾偓妞ゆ帊鑳堕。鑼偓鍏夊亾闁归棿绀侀拑鐔哥箾閹存瑥鐏╅柛妤佸▕閺屾洘绻涢崹顔煎闂佺粯绻嶉崳锝咁潖濞差亜浼犻柕澶堝劜閻濄垽姊洪悷鏉挎闁瑰嚖鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偛顦甸弫鎾绘偐閸愯弓鐢婚梻浣瑰缁诲倿藝椤栨粌顥氱憸鐗堝笚閻撴盯鏌涢妷锝呭姎闁诲繆鏅犻幃宄扳枎濞嗘垹鏆ら梺鍝勮嫰缁夌兘篓娓氣偓閺屾盯骞樼捄鐑樼亪濡ょ姷鍋涢崯顐ョ亽闁荤姵浜介崝搴ㄥ级閹间焦鈷戦悷娆忓閸斻倕顭胯闁帮綁銆佸▎鎾崇婵犲灚鍔栫€靛矂姊洪棃娑氬婵☆偅鐟х划姘跺锤濡や胶鍘甸梺鍛婂灟閸婃牜鈧熬鎷�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜濋弲婵嬫煕鐏炲帺姘跺磻閹捐绀冮柍杞拌兌缁愮偤姊鸿ぐ鎺戜喊闁告ê銈稿畷婊堝Ω閵夈垺鏂€闂佺粯岣跨划顖氣槈瑜庢穱濠囶敃椤愩垹绠圭€光偓閿濆懏鍋ユ鐐茬Ч椤㈡瑩鎮锋0浣割棜闂備胶枪缁绘劙藝椤栨稓顩插Δ锝呭暞閳锋垿鏌涘☉姗堝伐濠殿噯绠戦湁婵犲﹤瀚峰▓婊呪偓瑙勬礃閸ㄥ潡寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柤鍝ユ暩娴犳氨绱撻崒娆掑厡缂侇噮鍨跺畷婵嗏枎閹惧磭鐣洪悷婊勫灩缁鈽夊鍡樺兊闂佺ǹ绻愰崥瀣椤撱垺鈷掗柛灞捐壘閳ь剛鍏橀幊妤呮嚋閻㈠吀绮寸紓鍌氬€烽懗鍓佸垝椤栫偛绀夋繛鍡樻尵瀹撲焦淇婇妶鍌氫壕濡ゆ浜欓崡鍐茬暦婵傚憡鍋勭€瑰嫭婢橀ˉ鎺楁⒒閸屾瑦绁版繛澶嬫礋瀹曟娊鏁冮崒姘鳖唵闂佽法鍣﹂幏锟�闂傚倸鍊搁崐宄懊归崶褏鏆﹂柛顭戝亝閸欏繘鏌℃径瀣婵炲樊浜滄儫闂佹寧鏌ㄨぐ鐐靛垝閹绢喗鈷掗柛灞剧懆閸忓矂鏌涙惔锝嗘毈鐎规洘绮岄埞鎴犫偓锝庡亜娴狀參姊洪崘鍙夋儓闁瑰啿娴风划璇差潩閼哥數鍘遍悗鍏夊亾闁逞屽墴瀹曟垵鈽夊鍙樼瑝濠殿喗枪妞存悂宕伴幇顓犵瘈濠电姴鍊绘晶鏇㈡煟閵堝骸娅嶉柡灞界Х椤у倿鏌熼崙銈嗗闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€哥粻鏍煕椤愶絾绀€缁炬儳娼¢弻銈囧枈閸楃偛顫梺娲诲幗閻熲晠寮婚悢琛″亾閻㈢櫥褰掔€峰┑鐘愁問閸犳绻涙繝鍌ゆ綎婵炲樊浜堕弫鍡涙煃瑜滈崜娑氬垝閺冨倵鍋撻棃娑欐喐濞戞挸绉归弻锝夊閻樺啿鏆堥梺缁樻尰閻熲晛顫忓ú顏嶆晣闁靛ě鍛闂備浇顕х换妤併仈閸濄儲宕叉繛鎴炵鐎氭氨鎲告惔锝傚亾濮樼偓瀚�
梦远书城 > 蔡东藩 > 明史通俗演义 | 上页 下页
第八十四回 王化贞失守广宁堡 朱燮元巧击吕公车(2)


  阁臣朱国祚,亦具揭论王纪无罪,㴶心中颇不自安,引疾退归。魏忠贤衔恨朱、叶,屡欲陷害,国祚明哲保身,连上十三疏乞休,乃蒙允准。史继偕亦致仕而去。继偕两字,不愧尊名。小子因随笔叙下,无暇他及,致将内地两大乱事,一时无从插入,可巧明廷大臣,纷纷乞休,正好乘这空隙,补叙出来。【此是作者欺人之笔。】

  天启元年,四川永宁土司奢崇明作乱,奢氏本猓猡遗种,洪武中入附明朝,命为永宁宣抚使。数传至奢崇周,殁后无嗣。崇明以族人继立,素性阴狡,内悍外恭,有子奢寅,骁桀好乱,明廷方募兵援辽,檄至四川,崇明父子,上疏请行,先遣土目樊龙、樊虎等,径赴重庆。巡抚徐可求点核土兵,见有老弱夹杂,拟加裁汰。樊龙不服,定要可求照数给饷。可求呵叱数语,龙即挺起槊来,刺杀可求,并击毙道府总兵官二十余人,占住重庆府城。

  是时川境久安,守备日弛,为了此弊,所以抚道各员,俱被杀死,然典守何事,乃竟令彼猖獗耶?闻得重庆警报,附近兵民,纷纷逃逸。樊龙等遂乘势出兵,攻合江、纳溪,复报知崇明父子,请即援应。崇明父子,踊跃而来,统率部众及徼外杂蛮,不下数万,破泸州,陷遵义、兴文,全蜀大震。

  播州杨应龙余孽,【播州事见七十八回。】及诸亡命奸人,随处响应,势日猖獗。崇明居然悬旗僭号,伪称大梁,设丞相以下等官,麾众进逼成都。蜀王至澍,为太祖第十一子椿八世孙,世袭藩封,见城内守兵寥寥,仅有镇远营七百人,如何守御得住?急忙檄调近地兵士,陆续到来,亦只有一千多人。偏偏左布政使朱燮元,正奉旨入觐,出城北上,燮元以知兵闻,当这军务吃紧的时候,哪可失此良告,蜀王情急得很,忙率百姓驰出国门,追留燮元。

  燮元见遮道攀辕,非常恳切,遂慷慨返驾,入城誓师,热忱壮士。当下与右布政使周著,按察使林宰等,督励兵民,分陴固守。一面驰檄各道,飞调援兵。不意寇兵已至,四面环攻。燮元加意严防,督令士卒放炮擂石,昼夜不懈。贼拥革为蔽,被炮击毁,接竹为梯,被石击断,累攻不能得手,反死伤了数百人。

  适值冬濠水涸,贼率降民持蔑束薪,满填濠中,高如土垒,上筑蓬荜,形类竹屋,藉避铳石,暗中恰伏弩仰射,齐注城头。燮元已豫备竹帘,撑架起来,挡住敌矢。夜半恰令壮士缒城而出,持刍涂膏,纵火焚薪,薪燃垒坏,上面倚据的贼兵,不被烧死,也遭跌死。燮元又遣人潜决江水,流满城濠,贼计无所施,但射书入城,煽惑兵民。当有奸徒二百余人,谋为内应,被燮元一一查出,枭首悬城。贼又四面架起望楼,高与城齐,也由燮元暗遣死士,放火焚去,斩了贼目三人,相持至十余日,孤城兀峙,不损丝毫。【可谓善守。】

  诸道援兵,次第趋集,就中有一个巾帼英雄,系石驻宣抚司女总兵秦良玉,也率队到来。

  良玉忠州人,曾嫁宣抚使马千乘,千乘病死,良玉英武知兵,代为统领。崇明夙慕英名,发难时曾厚遗良玉,乞为臂助,良玉语来使道:“你不闻我秦氏世笃忠贞么?我兄邦屏、邦翰,奉旨援辽,俱死王事,只有我弟民屏,负伤归来,现在伤痕已痊,我当带领弟侄,效死报国,什么盗物,敢来污我!”

  【英气勃勃,尼愧须眉。】

  秦良玉为明末女杰,故叙述履历,格外从详。言毕,将所遗金银,掷还来使。来使出言不逊,恼得良玉性起,拔出佩剑,砍作两段。爽快之至。当下率所部精兵,与弟民屏、侄翼明等,卷甲疾趋,潜越重庆,分兵为二。留翼明屯南坪关,截贼归路,又留兵一千,多张旗帜,护守忠州,作为南坪关的犄角。自率锐卒三千人,沿江而上,直抵成都,离城数里下寨。崇明父子,见援兵日至,也陆续募集党羽,分头拦阻。且督众更番攻城,自初冬至暮冬,岁已且尽,仍然围攻不辍。城中人伏腊不祭,岁朝不贺,一意同悍寇拚命,与城存亡。【非燮元之抚驭有方,安能得此?】

  元夕已过,贼攻少懈,燮元方下城少憩,忽城上来了守卒,大呼道:“有旱船来了,请主帅速即登城!”

  燮元忙上城楼,但见有数千悍贼,自林中大噪而出,拥物如大舟,高可丈许,长约五百尺,内筑层楼数重,上面站着一人,披发仗剑,旁竖羽旗,中载数百人,各挟机弩毒矢,翼以两云楼,用牛牵曳,势将近城,较诸城楼上面,还高尺许。【这是何物?费人疑猜。】守陴的老幼妇女,顿时大哭起来。

  燮元忙即慰谕道:“不妨不妨,这是吕公车,可以立破。”【是谓知兵。】

  随即命守卒道:“我有巨木预备,搁置城下,无论大小,一并取来!”

  守卒忙即运至,由燮元亲自指点,长木为杆,短木为轴,轴上已有巨索,转索运杆,可发大炮。炮中有千斤石,飞射出去,好似弹丸。这边已装好大炮,那边吕公车适至,第一炮轰去,击毁车旁云楼,第二炮轰去,不偏不倚,正将这披发仗剑的贼目,一石打倒。看官听说!这全车的举动,全仗他一人指挥,他已被击,车中人都成傀儡了。燮元更用大炮击牛,牛负痛返奔,冲动贼阵。

  那时燮元乘势出击,大杀一阵,便即还城。

  崇明父子,尚不肯退去,会有裨将刘养鲲,报称贼将罗乾象,遣私人孔之谭输诚,情愿自拔效用。燮元即遣之谭复往,令与乾象俱来。及乾象既至,燮元方卧城楼,起与共饮,饮至酣醉,复呼令同寝,鼾声达旦。【这是有诈,莫被燮元瞒过。不然,崇明未退,乾象新降,安得冒昧若此?】乾象因此感激,誓以死报。燮元遂与他密约,令诱崇明登城,设伏以待。果然乾象去后,即于是夜偕崇明登城,甫有一人悬梯而上。守兵遽行鼓噪。崇明料知有备,跳身逸去,等到伏兵突出,追赶不及,只拿住他随卒数人。乾象即纵火焚营,崇明父子,仓猝走泸州,成都围解,乾象率众来归。燮元上书奏闻,朝旨擢为四川巡抚,于是复率诸军进讨,连复州县卫所四十余,乘胜攻重庆。

  重庆为樊龙所据,已九阅月,贼守甚固,自二郎关至佛图关,为重庆出入要道,悍贼数万扼守,连营十有七座。总兵杜文焕,及监军副使邱志充、杨述程等,率兵进攻,连战不下。石砫女官秦良玉,请从间道绕出关后,两路夹击,定可破贼等语。燮元很是嘉许,遂命良玉带领部兵,觅路径去。贼兵只管前敌,不防后袭,谁知后面竟来了一位女将军,铁甲银枪,蛮鞾白马,在垒后麾军直入,乱杀乱戮,无人敢当。【极写良玉。】

  前面的杜文焕等,也踹入贼营,似削瓜刈稻一般,遮拦不住。那时贼众大溃,连拔二郎、佛图二关,直捣重庆。樊龙出战不利,守了数日,粮道被断,城中竟致乏食,只好开门潜遁。行不一里,但听得四面八方,都呼樊贼休走,正是:

  将军巧计纵鹰犬,悍贼穷途陷网罗。

  未知樊龙曾否就擒,请看下回分解。

  *==*==*

  熊廷弼为明季名将,守辽有功,乃为王化贞牵制,致同坐罪,此事为明廷一大失着。作者前著《清史演义》,叙述甚详,而此回亦不肯从略,盖嫉王化贞,惜熊廷弼,且以见明廷之刑罚不明,贤奸倒置,其亡国之征,所由来也。朱燮元亦一大将材,观其固守成都,卒却悍寇,破吕公车于城下,识罗乾象于寇中,智勇双全,难能可贵。而秦良玉之出身巾帼,远过须眉,尤为明代一人。本回从大处着笔,更写得烨烨有光,善必彰之,恶必瘅之,谓非良史家可乎?


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页