闂備線娼уΛ宀勫磻閿燂拷
闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼弻锟犲磼濮橆厽鎮欏銈嗗釜閹凤拷闂備胶绮划鎾汇€傞敃鍌氳埞妞ゆ帒瀚Λ姗€鏌涢妷鎴濊嫰婵★拷闂備礁鎲¢懝鍓х矓閹绢噮鏁婄€广儱顦Λ姗€鏌涢妷顔煎闁艰鎷�婵犳鍠栭オ鐢电不閹烘梹宕叉繛鍡樺姧缁辨棃鏌″搴″箲闁逞屽墾閹凤拷闂備礁鎲¢悷銊т焊濞嗘挻鍎撻柛鏇ㄥ灠閸屻劑鏌涢埄鍐炬當闁芥埊鎷�闂備浇顫夊ḿ娆戞崲閹存緷娲箹娴e摜顓洪棅顐㈡处閹告悂鍩涢敓锟�缂傚倷鐒﹂〃鍡椢涙笟鈧、娆撳炊椤掆偓缁狙囨煕鐏炵偓鐨戠紒澶涙嫹闂備礁鎲¢崙褰掑垂閻㈢ǹ绠伴悗锝庡亞閳瑰秵銇勯弬鎸庡仴闁绘搫鎷�
濠电姰鍨奸崺鏍偋閺囩伝鐟拔旈崨顓燁棟闂佹悶鍎滅仦钘壩�闂備浇顕栭崜娆撯€﹀畡鎵虫灃闁挎洖鍊归悞璇差熆閼搁潧濮堥柤璇ф嫹闂佽崵濮村ú锕傘€冮崱娑樺嚑闁告劦浜濈€氭岸鏌涢弴銊ユ珮闁哥噦鎷�闂備礁鎲¢悷锝夊磹閺囥垹瑙﹂柍褜鍓熼幃妯跨疀閹惧墎顔戝銈嗘穿閹凤拷闂佽崵濮村ú锕傘€冩径鎰剨婵犻潧妫ḿ鎵偓鍏夊亾闁告劦浜楅崑锟�闂備胶枪缁绘劙鎮ц箛姘兼澓闂備胶枪缁绘劙骞楀⿰鍫熷創闁跨噦鎷�闂佽崵濮村ú銊︾仚闂佺儵鍓濋悷鈺呭箚閸岀偛绠氱憸婊堝疮閳э拷闂備焦鎮堕崕鑼矙閹寸姾濮抽梺顒€绉寸粻鐢告煙闁箑鐏辨繛璇ф嫹
梦远书城 > 笔记杂录 > 谏书稀庵笔记 | 上页 下页
异人


  天地生人,形体大小,强半相同。间有迥异寻常者,殆不可测。身矮者为侏儒,自古有之,不足异也。至如隋苏世长之驴面,晋元载之獐头,防风之骨专车,车邻国之男女皆长八丈八尺(见《魏略》)又《前秦录》。有申香者,身长一丈八尺,食饭一石,肉三十斤,腹大能容,可异也。潍邑有周七者,业儒,食无饱时。人匪魁梧,家本贫寒,亲友与之食,面饼可食六七斤。一日在家,其妻磨杂粮为煎饼,旁立食之。煎成一饼,即食之,计杂粮将尽半斗。其妻呵之曰:“留此余粮,儿女尚待食也。”乃似饱未饱,□□而退。食既多,当力大如牛,群呼周七“野牛”。予曰:“此人不宜业儒,若入军营,能举千钧,诚国家干城也。饿死牖下,可惜哉!”

  潍有李某,商人也。与人同浴,见其阳物长盈尺,哗然异之。自言与其妻交媾时,只用哥舒翰枪半段,不敢全用。其妻已受创,不能行,十余日方愈。自谓天生奇物,必无天配耦。间与邻女秘会,一阴一阳,其大正相吻合。两人畅适之情,殆不可言。邻女嫁后,久不相见。一日遇于途,女告之曰:“某日吾丈夫出门贸易,汝旁晚在门外相候,当引子入室。”是日女告其舅姑曰:“土炕久不扫,今当扫之。”乃拖席于门外。李某适至,女拖席卷以入室,一家人不知也。贼人多计,奸人亦多计,信然哉!

  此后,邻女奸夫不止一人,多夜深逾墙相从。李某一夜极思邻女,乃登垣探之。月光正明,骑墙顾影,影则有身无头,惧而自登自家之墙,则有头,乃决意不往。是夜邻夫归家捉奸,毙二命。李某自此安分守己,不敢恃其利器,妄有觊觎。予戏谓李某曰:“尔阳物大,故阳寿亦大。尔殆似驴而有六肾者。记曰:‘男女居室,人之大伦。’尔与妻则不可‘敦伦’,劝尔废此一伦可也。”李某笑曰:“废之亦可,吾之妻原废物耳。”


梦远书城(my285.pro)
上一页 回目录 回首页 下一页