梦远书城 > 笔记杂录 > 避暑录话 | 上页 下页
二四八


  《左氏》记晋平公梦黄熊事,亦见《国语》,二本皆作“熊”字,韦氏《国语注》遂以为熊罴之熊。杜预于《左氏》不言何物。世多疑熊当如《尔雅》鳖三足为能之能,谓传写有衍文。据陆德明《左氏释文》,直以为能字,音奴来反,则固已云尔,不知以意删其文耶,或别有据也。

  余考古文,熊、能二字本通用,故贤能之能,字书以为兽名,坚中而强力则熊也。是熊字或为能,能字或为熊,初未尝有别。熊罴之熊、能鳖之能,二物共一名,各随其所称,则何必更论衍文,正当读为能尔。宋莒公兄弟留意小学,虽补注《国语》,略能辨之,以正韦氏之误,然意不尽彻,终不免改熊为能也。


梦远书城(guxuo.com)
上一页 回目录 回首页 下一页